6 juin 2021English below# **Moi, Shlomo Amsellem, Rabbin d’Oujda**« Ceci est le registre des enfants que j'ai commencé à circoncire, moi Rabbi, à partir du 12 Février 1928. Il fait suite à un autre carnet dont l'écriture s'est terminée pour moi à la date mentionnée Bessimane Tov Véhatslaha (et qui contient le compte de 42 enfants).Que par la volonté divine aucun accident et aucun danger ne soit causé par moi par le mérite "Dieu de Méïr, réponds moi !", "Dieu de Méïr, réponds moi !", "Dieu de Méïr, réponds moi !" Fais-moi grâce et écoute ma prière car tu es D. qui écoute la prière de toute bouche. Bénit soit celui qui écoute la prière, Amen ainsi soit-il. »C’est ainsi que commence le petit carnet vert bouteille ceint d’un lien élastique usé que m'a confié mon ami Marcel et sur lequel son père, le Rabbin Shlomo, avait noté le nom des nombreux enfants qu'il a circoncis au cours de carrière de Mohel à Oujda. Le précieux carnet entre les mains, j’ai eu envie d’en savoir plus sur son propriétaire. Qui était-il ? Quelle avait été sa vie ?Le petit Shlomo ([https://www.geni.com/people/Rabbi-Shlomo-Amsellem/6000000115419005205](https://www.geni.com/people/Rabbi-Shlomo-Amsellem/6000000115419005205)) est né en 1896, dans une famille aimante et respectée d’Oujda. Malheureusement, les promesses d’une vie heureuse s’assombrissent rapidement par le décès de sa mère survenu huit jours après la naissance de l’enfant. Il est confié à sa tante maternelle qui va l’élever comme son fils. Dès son enfance, Shlomo est livré à lui-même. Ce qu’il aime par-dessus tout ce sont ses précieux livres. Autodidacte, il est curieux de tout et est avide de savoir. Il se passionne pour les textes sacrés et plonge à corps perdu dans l’étude. Très tôt, il décide qu’il deviendra rabbin. Dès lors, il poursuit sa formation au Maroc et en Algérie afin de maitriser toutes les facettes de ce métier tant convoité : Shohet, Mohel, Sofer, droit rabbinique, hazanout, etc…À 17 ans, il repère la jeune Sultana Dray ([https://www.geni.com/people/Sultana-Amsellem/6000000020639482880](https://www.geni.com/people/Sultana-Amsellem/6000000020639482880)) à la synagogue qu’il fréquente. C’est ELLE ! Sultana sera sa femme. Mais elle n’a que onze ans. Qu’à cela ne tienne ! Il demande sa main et l’épouse. Mariée, Sultana continue de vivre chez ses parents jusqu’à ce que ces derniers jugent qu’il est temps que les jeunes gens mènent une vie de couple, 5 à 6 ans après leurs épousailles.Shlomo est maintenant un jeune rabbin. Il est assigné à la section "Mariage" du Tribunal Rabbinique et à la Hevra Shalom qui s’efforce de rabibocher les couples en discorde. Dans le cadre de sa fonction, il rédige des centaines de Ketoubot et tous les actes de Get."J’ai étudié la Torah et tous les textes sacrés. Notre D., bénit soit son Nom, nous guide et nous montre la voie. Mais quel message envoie-t-il à mes frères musulmans ?" Pour répondre à cette question, le Rabbin Shlomo apprend l’arabe et étudie le Coran dans le texte avec les Oulemas avec lesquels il débat. Il connait les sourats par cœur et les analyse, comme un juif étudie la Torah… Il gagne ainsi le respect des musulmans qui le consultent sur tel ou tel aspect de la loi, comme on consulterait un … rabbin.1956 ! C’est l’indépendance du Maroc. Les français ont abandonné les juifs à leur sort. Ah, si seulement les Amsellem vivaient de l’autre côté de la frontière, en Algérie, ils auraient pu alors être citoyens français ! Le Rabbin Shlomo, sa femme et leurs cinq jeunes fils qui vivent encore dans la grande maison caravanserail d’Oujda décident qu’il faut partir. La destination est pour tous évidente : Israel, le berceau de leurs ancêtres !La famille s’affaire pour le grand voyage. Que fait-on de la vaisselle ? Aura-t-on besoin de couvertures ? Que deviendront les meubles de la grande maison ? Le Rabbin Shlomo ne s’embarrasse pas de ces questions triviales. Le seul bagage qu’il exige pour ce retour en Terre Sainte sont ses livres.Pour de sombres raisons administratives, la famille ne reçoit aucune aide de l’Agence Juive en Israël, le Rabbin ne peut subvenir aux besoins de sa famille, l’expérience israélienne s’avère malheureuse et tourne court. La seule issue est de rejoindre la plus jeune des filles du couple qui a suivi son mari à Paris.Après encore quelques années difficiles, le Rabbin Shlomo finit par obtenir un poste au consistoire de Paris. Sa mission : mettre à profit ses qualités de Sofer pour réparer les Sefers Torah vandalisés par les nazis !Pour vous, Rubens et Frédéric…Une partie du registre des circoncisions du Rabbin Shlomo a été traduite (200 entrées sur 500, environ). Il reste plus de la moitié à déchiffrer. Si vous lisez le Solitreo (ancienne écriture ‘Rachi ‘ manuscrite utilisée au Maroc) et souhaitez nous aider à traduire quelques pages de ce document, contactez-moi !# I, Shlomo Amsellem, Rabbi of Oujda“This is the register of the children that I began to circumcise, me Rabbi, from February 12, 1928. It follows another notebook whose writing ended for me on the date mentioned Bessimane Tov Véhatslaha ( and which contains the count of 42 children).May by divine will no accident and no danger be caused by me by merit "God of Méïr, answer me!", "God of Méïr, answer me!", "God of Méïr, answer me!" Give me mercy and listen to my prayer for you are Gd who listens to prayer with all your mouth. Blessed be he who hears prayer, Amen so be it."So begins the little notebook, patched up with duct tape and wrapped in a worn rubber band. It was entrusted to me by my friend Marcel and contains the list of circumcisions that his father, Rabbi Shlomo Amsellem, had performed during his exercise of Mohel in Oujda. With this precious notebook in my hands, I wanted to know more about its owner. Who was he ? What had his life been like?Little Shlomo was born in 1894 to a loving and respected family in Oujda. Sadly, the promises of a happy life are quickly clouded by the death of his mother eight days after the birth of the child. He is entrusted to his maternal aunt who will raise him like her son. From his childhood, Shlomo is on his own. What he loves most are his precious books. Self-taught, he is curious about everything and is eager to know. He is passionate about the sacred texts and plunges headlong into study. Very early on, he decides he will become a rabbi. From then on, he continues his training in Morocco and Algeria in order to master all the facets of this coveted profession: Shohet, Mohel, Sofer, rabbinic law, Hazanout, etc ...At 17, he spots young Sultana Dray at the synagogue he attends. It's her ! Sultana will be his wife. But she's only eleven years old. Never mind ! He proposes her and marry her. Once married, Sultana continues to live with her parents until they decide it is time for the young people to lead a married life, 5 to 6 years after their marriage.Shlomo is now a young rabbi. He is assigned to the "marriage section" of the tribunal and to the Hevra Shalom, which tries to patch up discorded couples. As part of his job, he writes hundreds of ketubot and all get acts.“I have studied the Torah and all the sacred texts. Our Gd, bless his Name, guide us and show us the way. But what message does he send to my Muslim brothers? To answer this question, Rabbi Shlomo is learning Arabic and studying the Quran in text with the Ulemas with whom he debates. He knows the surats by heart and analyzes them, like a Jew studying the Torah… He thus gains the respect of the Muslims who consult him on such or such aspect of the law, as one would consult a… rabbi.1956! It is the independence of Morocco. The French have abandoned the Jews to their fate. Ah, if only the Amsellems lived across the border in Algeria, then they could have been French citizens! Shlomo, his wife and their five young sons who still live in the large caravanserail house in Oujda decide they must leave. The destination is obvious to everyone: Israel, the cradle of their ancestors!The family is busy for the big trip. What do we do with the dishes? Will we need blankets? What will become of the furniture in the big house? Rabbi Shlomo does not bother with these trivial questions. The only baggage he requires for this return to the Holy Land are his books.For administrative reasons, the family receives no help from the Jewish Agency in Israel, the Rabbi cannot provide for his family, the Israeli experience turns out to be unfortunate and cut short. The only way out is to join the eldest daughter of the couple who followed her husband to Paris.After a few more difficult years, Rabbi Shlomo finally obtained a post at the consistory in Paris. His mission: to use his qualities of Sofer to repair the Sefers Torah vandalized by the Nazis!Part of Rabbi Shlomo's circumcision register has been translated (200 entries out of 500, approximately). More than half remains to be deciphered. If you read the Solitreo (old handwritten achi Rashi ‘script used in Morocco) and want to help us translate a few pages of this document, contact me!Bienvenue à tous ceux qui nous ont rejoints cette semaine !Sam Krief,Kris Levey,Meyer Benayoun,Serge Marciano,מנחם וואליקא,Gigi Aron SchulmannAnnie K Murariuשרלי שלום שלוש,דודי כהן,Jaime MuyalSimon Attia,Eddy Cohen,Michel Ruimy,Yonel Charbit,David Laskar,Yoni HaddockAvi Gabay,Hervé Strok,Jean-claude AssoulineLionel David,Sacha El Baz,Lionel ElmalihYoram Tamsot,Jose Murciano,Esther Querub CaroJean Claude NakacheLaurence David,Regine GlassAzran Hertsel MichaelHaiim Alon,Shem Tov Chetrit,Nessim Bodokh,Marinette FoulonGisele BendahanMyriam Azuelos