Ruben HASSON (1925-2001) He was the son of Abraham HASSON (1883-1942) & Estrea SCIARCON (SHAHON) (1883-1944). He was married to Sarah [Haim] FRANCO. A picture of Robert in 1944 in the Greek Marine. In September 1943, when the Germans invaded Rhodes, Robert with Italian soldiers by his side, fled the island aboard two longboats. Tragically, one of the boats fell victim to German tanks and sank. Setting sail from Rhodes at 8 p.m., they embarked on a perilous journey, navigating through the darkness until they reached the shores of the Turkish coast the following day, approximately by 5 p.m. There, they were rescued by English soldiers. However, fearing internment, Robert assumed the guise of a Greek national. He worked as a radio operator aboard a Greek warship until the war's end.His siblings—Leon, Edmond, Ketty, Dora and Elsa—had emigrated to Brazil. His brother Salvator passed away from pleurisy on July 14, 1944. Joseph & Rosa were murdered in the camps. His brother Victor was deported but survived and is still alive, now living in Brussels.Attached is the first letter of five, I found on the Yad Vashem website, The World Holocaust Remembrance Center, written by Ruben to his siblings in Brazil in November 1944.ENGLISHDear brothers and sisters,I am finally able to give you news about our family, but unfortunately, it is very bad. I met by chance in Athens, Albert Hasson, the neighbor of our shop in Rhodes, who managed to stay in Athens thanks to his wife’s American nationality. He told me everything he suffered, as well as all the Jews of Rhodes. All the Jews of Rhodes were arrested by the Germans on July 19, 1944, and were deported to Piraeus on July 23, 1944, where they arrived on July 31, 1944. They were then deported again to Czechoslovakia (Litovice) on August 3, 1944. Among these prisoners were our entire family, as well as our grandmother Boulissa, and from all of our family, no one is left in Rhodes. As for our brother Salvator, he was not deported, but unfortunately, he died in Rhodes six days before our family was arrested (he passed away on July 14, 1944), and I hope you will perform the rites for the repose of his soul. This is all I could learn, and I think there is no hope for our family because the Germans treated them in an unimaginable way, and most of them died in Piraeus because they could not endure the suffering.On the island of Kos, the Germans behaved in the same way, and among the prisoners was our aunt Zimbul and her entire family, for whom there is also no hope. Of the approximately 1,800 Jews living in Rhodes or Kos, the Germans only released 70 of foreign nationality, but we have no relatives among them. Therefore, the only member of our family left abroad is me, and I kindly ask that as soon as I am demobilized, you let me know what I need to do to join you.Please do not leave me without news, as I am deeply saddened, and if I do not hear from you, I will panic. I hope that you are all in good health. As for our poor family, we must be patient and hope that God will punish the Germans and that they will pay for their crimes.I have a few photos of mom, our grandmother, and our late brother Salvator. I will try to have enlargements made and send them to you, but I have no photo of our little brother. I have nothing more to write, and I regret giving you such bad news. I embrace you all.Ruben HassonFRENCHChers frères et sœurs. Je suis en mesure enfin de vous donner des nouvelles pour notre famille, mais malheureusement elles sont fort mauvaises. J'ai rencontré à Athènes fortuitement, Albert Hasson, le voisin de notre magasin à Rhodes, qui a réussi à demeurer à Athènes grâce à la nationalité américaine de sa femme. Il m'a raconté tout ce qu'il a souffert lui ainsi que tous les juifs de Rhodes. Tous les juifs de Rhodes ont été arrêtés par les allemands en date du 19 juillet 1944 et ont été déportés au Pirée le 23 juillet 1944 ou ils sont arrivé le 31 juillet 1944. Ils ont été finalement déportés de nouveau en Tchécoslovaquie (Ville Litovice) le 3 aout 1944. Parmi tous ces prisonniers il y avait toute notre famille ainsi que notre grand-mère Boulissa et de toute notre famille, il ne reste plus personne à Rhodes, Quant à notre frère Salvator, il n'a pas été déporté, mais malheureusement il est mort à Rhodes six jours avant l'arrestation de notre famille (mort le 14 juillet 1944) et j'espère que vous accomplirez le rite pour le repos de son âme. C'est tout ce que j'ai pu apprendre et je pense qu'il n'y a pas d'espoir pour toute notre famille car les allemands les ont maltraités a un point inimaginable et la plupart d'entre eux sont morts au Pirée car ils n'ont pas pu supporter les martyrs. Dans l'ile de Cos, les allemands se sont comportés de la même façon et parmi les prisonniers se trouvait notre tante Zimbul et toute sa famille pour qui également, il n'y a pas d'espoir. Aussi, de tous les juifs installés à Rhodes ou a Cos soit 1800 environ, les allemands n'ont relâché que 70 seulement de nationalité étrangère, mais nous n'avons aucun parent parmi eux. Il ne reste donc à l'étranger de toute notre famille que moi seul et je vous prie dès que je serai démobilisé de me faire savoir ce que je dois faire pour pouvoir vous rejoindre. Je vous prie de ne pas me laisser sans nouvelles parce que je suis très peiné et si je manque de vos nouvelles, je vais m'affoler. J'espère que vous tous vous êtes en bonne santé. Quant à notre pauvre famille, il faut faire patience et espérons que Dieu punira les allemands et qu'ils paieront pour leurs crimes. Il me restes quelques photos de maman, de notre grand-mère et de feu notre frère Salvator. Je tacherai d'en faire des agrandissements que je vous ferai parvenir, mais je n'ai aucune photo de notre petit frère. Je n'ai rien d'autre à écrire e je regrette de vous avoir donné de si mauvaises nouvelles. Je vous embrasse tous. Ruben HassonSPANISH Queridos hermanos y hermanas,Finalmente puedo darles noticias de nuestra familia, pero lamentablemente son muy malas. Me encontré por casualidad en Atenas con Albert Hasson, el vecino de nuestra tienda en Rodas, quien logró quedarse en Atenas gracias a la nacionalidad estadounidense de su esposa. Me contó todo lo que sufrió él, así como todos los judíos de Rodas. Todos los judíos de Rodas fueron arrestados por los alemanes el 19 de julio de 1944 y deportados a El Pireo el 23 de julio de 1944, donde llegaron el 31 de julio de 1944. Luego fueron deportados nuevamente a Checoslovaquia (Litovice) el 3 de agosto de 1944. Entre estos prisioneros estaba toda nuestra familia, así como nuestra abuela Boulissa, y de toda nuestra familia, no queda nadie en Rodas. En cuanto a nuestro hermano Salvator, él no fue deportado, pero lamentablemente murió en Rodas seis días antes de que nuestra familia fuera arrestada (falleció el 14 de julio de 1944), y espero que realicen los ritos para el descanso de su alma. Esto es todo lo que pude averiguar, y creo que no hay esperanza para nuestra familia porque los alemanes los trataron de una manera inimaginable, y la mayoría de ellos murió en El Pireo porque no pudieron soportar el sufrimiento.En la isla de Cos, los alemanes se comportaron de la misma manera, y entre los prisioneros estaba nuestra tía Zimbul y toda su familia, para quienes también no hay esperanza. De los aproximadamente 1,800 judíos que vivían en Rodas o Cos, los alemanes solo liberaron a 70 de nacionalidad extranjera, pero no tenemos familiares entre ellos. Por lo tanto, el único miembro de nuestra familia que queda en el extranjero soy yo, y les ruego que, tan pronto como sea desmovilizado, me informen sobre lo que debo hacer para reunirme con ustedes.Por favor, no me dejen sin noticias, ya que estoy profundamente triste, y si no tengo noticias de ustedes, entraré en pánico. Espero que todos estén bien de salud. En cuanto a nuestra pobre familia, debemos tener paciencia y esperar que Dios castigue a los alemanes y que paguen por sus crímenes.Tengo algunas fotos de mamá, de nuestra abuela y de nuestro difunto hermano Salvator. Intentaré hacer ampliaciones y enviárselas, pero no tengo ninguna foto de nuestro pequeño hermano. No tengo nada más que escribir y lamento haberles dado tan malas noticias. Los abrazo a todos.Ruben HassonStella Hasson Jacqueline Gottschalk Raphael Casson