13 mai 2022English translation below# **Bakachot et Pyoutim**Les Bakachot que chantaient nos pères à la synagogue la nuit du vendredi soir après diner font partie intégrante de notre patrimoine culturel.Meyer Levy, mon père de mémoire bénie, s’est attaché sa vie durant à apprendre, étudier, préserver et transmettre cette musique liturgique au point d’être devenu un expert reconnu par ses pairs. À la fin de sa vie, les murs de sa chambre de musique étaient tapissés d’une multitude de cassettes, bandes magnétiques et livres sur la musique liturgique et la musique andalouse.J’ai décidé de partager avec vous toutes les semaines un des morceaux de musique qu’il avait enregistré.Aujourd’hui, ce sera un bref enregistrement de Rabbi David Bouzaglo.## Une anecdoteDans les années 1950, mon père avait fait l’acquisition du premier magnétophone à bandes magnétiques du Maroc (je ne sais pas si c'est la réalité, mais il se plaisait à le dire...). Un jour, il invita Rabbi David Bouzaglo qui était non-voyant. Il lui demanda de chanter et l’enregistra à son insu. Après que l’illustre rabbin et poète eut fini de chanter, mon père lui fit entendre la bande. Ce dernier invoqua un miracle et s’écria « Ahzeb, Ahzeb » (bizarre, bizarre) ! C’était la première fois qu’il entendait sa voix.## BienvenueBienvenue à tous ceux qui nous ont rejoints cette semaine ! J’espère que vous trouverez ici ce que vous êtes venus chercher. Nos histoires familiales sont riches et toutes uniques, n’hésitez pas en publier le récit. Nous en sommes les derniers dépositaires et tentons ensemble de la pérenniser. Pour ce faire, bâtissez votre arbre familial sur Geni et reliez-le à l’arbre des juifs marocains aujourd’hui riche de plus de 350.000 profils.# **Bakachot and Pyoutim**The Bakachot that our fathers sang in the synagogue on Friday night after dinner are an integral part of our cultural heritage.Meyer Levy, my father of blessed memory, devoted his life to learning, studying, preserving and transmitting this liturgical music to the point of having become an expert recognized by his peers. At the end of his life, the walls of his music room were lined with a multitude of cassettes, magnetic tapes and books on liturgical music and Andalusian music.I decided to share with you every week one of the pieces of music he had recorded.Today it will be a brief recording of Rabbi David Bouzaglo.## An anecdoteIn the 1950s, my father had acquired the first tape recorder in Morocco (I don't know if this is true, but he liked to say it...). One day he invited Rabbi David Buzaglo who was blind. He asked him to sing and recorded him without his knowledge. After the illustrious rabbi and poet finished singing, my father made him hear the tape. The Rabbi invoked a miracle and exclaimed "Ahzeb, Ahzeb" (bizarre, bizarre)! It was the first time the Rabbi heard his own voice.## WelcomeWelcome to everyone who joined us this week! I hope you will find here what you have come for. Our family stories are rich and all unique, do not hesitate to publish them. We are the last custodians and are trying together to perpetuate it. To do this, build your family tree on Geni and connect it to the tree of Moroccan Jews today rich in more than 350,000 profiles.## Shabbat shalom