A Cuauhtémoc Molina MonroyEL VIEĴO PUENTE FERRUĴENTOEl tiempo ha ferruĵentado el vieĵo puente,eghbin encolga sobre el parque,gruĵe de que paso.Ruido de hoĵas secasdel árbol de eucalipto.Arrefresca la brisa mi ḥala.Un pedazo de metal encolgacomo un niño estraviado,del vieĵo puente ferruĵentoque del eucalipto encolga.Merche DemBar (15.1.2023)Glosario: exp, expresiónde que- cuandoencolgar- colgareghbin- tristeferruĵento- oxidadogruĵe – cruje, chirríaḥala- cara, rostroLos sonidos específicos de la ḥaketía, diferentes del castellano son: ḥ-se pronuncia como una "ח" hebrea o “ح” árabe (חכם). El sonido es parecido a la "jota" castellana, pero el aire pasa a través de la parte profunda de la laringe; gh - Se pronuncia como una "r" gutural francesa (rue), o una "غ "árabe. Se pronuncia como una "h" aspirada inglesa (home); ĵ, ĝ se pronuncia como"j" francesa (jour); sh - Se pronuncia como la “ch” francesa y la "x" arcaica española. (chemise);rr, zz, ss, dd, etc.-letras dobles indican una pronunciación acentuada***Diccionario**s:**Alegria Bendelac de Bendayan Diccionario del Judeoespañol de los Sefardíes del Norte- Benoliel Isaac.Diccionario de Ḥaquetía [Benoliel_342_363.pdf (rae.es)](https://apps.rae.es/BRAE_DB_PDF/TOMO_XIII/LXIII/Benoliel_342_363.pdf) [(PDF) Criterio](https://www.researchgate.net/publication/347974558_Criterio_lexicografico_e_informacion_enciclopedica_en_el_glosario_lexico_del_Dialecto_judeo-hispano-marroqui_o_hakitia_de_Jose_Benoliel)- Bentolila, Yaakov, Diccionario del elemento hebreo en la ḥaketía- Alicia Sisso Raz, vocesdehaketia.comY lo que se hablaba en muestra cazza. Soly Levy, YahasraY mas lo que se hablaba en cazza