Shabat shalom u meborajAMAPOLASHalaquime wakfeada en mediode un ḥambel de amapolas,que se arrestira ḥatta donde alcanza la vista.Florecemos entre las herbas vedres.Espeĵeamos de gozzo en el aire de veranorojos ancendidos que amostramos,ondas de belajá del espiritó de la téba.Sostengo adientro de mi mano granos de arena de la ghaba.Me muevo dabagar dabagar pa no arrefollar las amapolas.Merche DemBar (19.5.2023)Glosario: ex, expresiónarrefollar- dañarespiritó- espirituespeĵeamos - brillamosḥambel- alfombraherbas- hierbasghaba- campotéba- naturalezawakfeada- de pieLos sonidos específicos de la Ḥaketía, diferente del español: k - Se pronuncia como en "karate". Se utiliza únicamente en palabras de origen hebreo o árabe; gh - Se pronuncia como una "r" gutural francesa (rue), o una "غ "árabe. Se pronuncia como una "h" aspirada inglesa (home). ḥ Se pronuncia como una "ח "hebrea o “ح “árabe (חכם .(El sonido es parecido a la "jota" castellana, pero el aire pasa a través de la parte profunda de la laringe; w- española en palabras extrangeras como whisky; zz, ss, dd**, **etc.Letras dobles indican una pronunciación acentuada.***Diccionarios**:**Bendayan de Bendelac, Alegria. Diccionario del Judeoespañol de los Sefardíes del Norte de MarruecosAlicia Sisso Raz, vocesdehaketia.com.aketiaYaakov Bentolila- diccionario de los elementos hebreos en la ḥaketiaY lo que se hablaba en muestra cazza.