Mercedes Dembo Barcessat Bendayan
Judíos Sefardíes (Sephardic Jews)
29 June 2023 à 04:20
Les comparto un poema.PASHARITO COLORADOVolas con ḥen por el vientoen un cielo vedretus plumas ondeande que se arrestiran.Me infundes ḥátar y ḥabadarruego con volar contigo;aferroĵates mi corassón.No hay en el 'olam dengunomas hermozzo que tu,pasharito colorado.Merche DemBar (29.6.2023)Glosario: exp, expresiónaferroĵates- encerraste con cerrojo, capturaste, prendistearrestiran- estiran, desplieganarruego- ruegodenguno- ninguno, nadieḥabad- amorḥátar- ganas, deseoḥen- gracia'olam- mundopasharito- pajaritoLos sonidos específicos de la ḥaketía, diferente del castellano:ḥ Se pronuncia como una "ח "hebrea o “ح “árabe (חכם .(El sonido es parecido a la "jota" castellana, ĵ Se pronuncia como "j" francesa (jour)sh- Se pronuncia como la “ch” francesa y la "x" arcaica española. (chemise).Para la geminada utilizaremos "ssh" ˤ o ‛ - Como "ע "hebrea o "ع "árabe (עולם‛ --olam; za‛ama), Un sonido laríngeo.Letras dobles indican una pronunciación acentuada.***Diccionarios:Bendayan de Bendelac, Alegria. Diccionario del Judeoespañol de los Sefardíes del Norte de Marruecos.Solly Levy, Glosario de YaḥasráAlicia Sisso Raz, vocesdehaketia.com*Y más lo que se hablaba en cazza de mis abuelos
0
Réactions
0
Commentaires
0
Partages
0
Vues