Mercedes Dembo Barcessat Bendayan
Judíos Sefardíes (Sephardic Jews)
23 July 2024 à 02:32
CULTURA BEDDRÁCon tanta zerba se fetḥea el ḥamásse fetḥea en un fervete cochete tal que se sale fera de comando.El ḥamás es safali.Haze la paĝina emprimera de los ĵbares.Los roséaḥ hazen historia, ĝente con nesamá de cantaró.En la fila enprimera se asentuyan.Esta situación no tiene que nada ver con la adamáma con el del cuder de una cultura BEDDRÁ.¡ Alevai que supere el Amor por la humanidad!Merche DemBar (23.7.2024)Glosario: exp, expresiónadamá, ará, eres, eretz- tierraalevai- heb, que seabeddrá- por fuerza, por violenciacoder- podercomando- autoridad; controlfervete cochete- exp, persona que hace todo de prisa, muy eficaz,ḥamás- violenciacentella, zerba- rapidezfetḥea- propagaĵbares- noticiasnesamá de cantaró- exp, persona insensible, sin ninguna compasiónroséaḥ- asesino hazesafali/ia- salvajezerba- prisaLos sonidos específicos de la ḥaketía, diferente del castellano: ḥ Se pronuncia como una "ח "hebrea o “ح “árabe (חכם .(El sonido es parecido a la "jota" castellana, pero el aire pasa a través de la parte profunda de la laringe; ĵ Se pronuncia como "j" francesa (jour); sh española como mecha, inglesa como shall. z - Se pronuncia como la "z" francesa (zéro). En palabras de origen árabe o hebreo que se escriben con "zayin" y también en palabras asizamiladas en ḥaketía: "caza, meza, camiza". zz, ss, dd, etc. - Letras dobles indican una pronunciación acentuada.***Diccionarios:Bendayan de Bendelac, Alegria. Diccionario del Judeoespañol de los Sefardíes del Norte de Marruecos.Alicia Sisso Raz, vocesdehaketia.comDiccionario del elemento hebreo en la ḥaketia- Yaakov Bentolila*Y más lo que se hablaba en cazza de mis abueloshttps://youtu.be/hNDjqvIytXw?si=ecevHyh7siGzMpcO
0
Réactions
0
Commentaires
0
Partages
0
Vues