Mercedes Dembo Barcessat Bendayan
Judíos Sefardíes (Sephardic Jews)
16 January 2025 à 01:28
EL DÍA QUE YA NO STABASDedicado a los rehenes¡Esta milḥamá debe kemlear! ¡Los rehenes tienen que ser ḥarreados!.El día que ya no stabas, mi reina, quize rodearte, llenarte la hala de bezzos, abrazarte ferte.Quize 'audearte la conseĵapara muddear que tanto te plazía.Ansí que me asentuyi en la cama, en ese mizmo luwar ande solía meldarte.Tomi el séfery meldí; meldíjalteando las lagrimás con tu sorriza.No soy lo soficientemente ferte para desharte ir.¡Me desmayi!Merche Dembar (16.1.2025)Glosario: exp: expresión'audearte- contarteḥarreados- liberadosjalteando- mezclandokemlear- terminarmeldí - leímilḥamá- guerramuddear- dormirséfer- librosorriza- sonrisaLos sonidos específicos de la ḥaketía, diferente del castellano: k - Se pronuncia como en "karate". Se utiliza únicamente en palabras de origen hebreo o árabe; ḥ Se pronuncia como una "ח "hebrea o “ح “árabe (חכם .(El sonido es parecido a la "jota" castellana, pero el aire pasa a través de la parte profunda de la laringe; para la geminada utilizaremos "ssh" ˤ o ‛ - Como "ע "hebrea o "ع "árabe (עולם‛ --olam; za‛ama), un sonido laríngeo;Diccionarios: Alegria. Diccionario del Judeoespañol de los Sefardíes del Norte de Marruecos.Alicia Sisso Raz, vocesdehaketia.com*Y más lo que se hablaba en cazza de mis abuelos
0
Réactions
0
Commentaires
0
Partages
0
Vues