NAIDOC WEEK, A CELEBRATION OF LIFEThe forefathers whisper in our minds,sparks of fire guide us forward,keep the fire alight, renew our spirits, our strength.A fire sleeps within, a spark unseen,alight flame sleeps within,a spark I feel within me.The Dream Time still burnsin the hearts and soulsa gentle breeze caresses my cheek,lightens darkness, keeps it bright,guides the light of my faith.Echoes the resilience of our spirit, vibrant and unbowed.Through centuries of change, our spirits remain,in the heart of our country, through joy and through pain.Merche DemBar (12.7.2025)The acronym NAIDOC stands for National Aboriginal and Islanders Day Observance Committee. NAIDOC Week has its roots in the 1938 Day of Mourning, becoming a week-long event in 1975.SEMANA NAIDOC, UNA CELEBRACIÓN DE LA VIDALos antepasados susurran en nuestras mentes:chispas de fuego nos guían hacia adelante;mantienen el fuego encendido, renueva nuestros espíritus, nuestra fuerza.Un fuego duerme en nuestro interior, una chispa invisible,una llama encendida duerme;una chispa que siento en mis entrañas.El Tiempo del Ensueño aún ardeen los corazones y las almauna suave brisa acaricia mi mejilla,ilumina la oscuridad, la mantiene brillante,guía la luz de mi fe.Resuena la resiliencia de nuestro espíritu, vibrante, inquebrantable.A través de siglos de cambio, nuestros espíritus permanecen,en el corazón de nuestro país, en la alegría y en el dolor.Merche DemBar (12.7.2025)El acrónimo NAIDOC significa Comité Nacional de Observancia del Día de los Aborígenes e Isleños. La Semana NAIDOC tiene sus orígenes en el Día de Luto de 1938, y se convirtió en un evento de una semana en 1975.